
Las tierras del Valle del Ebro, por las que avanzaba la conquista cristiana desde los enclaves pirenaicos y de Pamplona, formaron la Marca Superior de Al-Andalus a partir del año 713. Durante más o menos cuatro siglos, y en el área geográfica desde La Rioja y Ribera del Ebro hasta el Cinca (La parte Occidental de la Marca) se produjeron sintonizados sucesos políticos narrados en este libro, que, por aproximación, se situla Aragón musulmán.
Este libro reconstruye uno a uno los pasos que el texto del Quijote siguió desde la pluma del novelista hasta el momento mismo de llegar a las manos del lector: los borradores de Cervantes, la copia puesta en limpio por un amanuense, las revisiones a que después la sometió el autor, los reparos de la censura, la confección material del libro en los talleres de Juan de la Cuesta, con todas las alteraciones que los tipógrafos solían infligir a los originales; y, en una etapa posterior, los cambios y añadidos que Cervantes realizó en la segunda y en la tercera edición del Ingenioso hidalgo. Ese recorrido echa luz sobre muchos aspectos del Quijote y sobre las formas de entenderlo, desde su mismo título (que sólo en parte responde a la voluntad del escritor), su estructura narrativa o el tópico de los “descuidos de Cervantes”; y en especial sienta las bases para editar más correctamente tanto la obra maestra de la literatura española como la mayoría de los grandes textos del Siglo de Oro, de La Celestina y el Lazarillo a El burlador de Sevilla y La vida es sueño. Porque la edición depurada de los autores clásicos debe partir del conocimiento de cómo se hacía un...
RESUMEN: Malú Huacuja del Toro entrega una novela en llamas, una novela-espejo, donde la sociedad mexicana halla el reflejo de su decadencia: una imagen grotesca que se reproduce intacta en los cristales rotos de la cruda realidad.
Este libro es parte de la colección e-Libro en BiblioBoard.
Most years include extraordinary sessions.
Opciones de Descarga