
Verse by poet of El Salvador, with translations in Basque.
Diego tiene 19 años cuando descubre que su abuelo, al que creía muerto, y del que la familia no habla, vive en Cuba. Cuando vaya a Cuba a buscarlo, conocerá a Tania, pero también descubrirà el pasado de su familia y la verdad de la historia de amor de su abuela Noelia, marcada por el tiempo y por el terrible secreto que cambió su existencia... y la de todos ellos.
Si logras entrar ya será un milagro. Ahora, descifra la clave, abre la puerta y coge lo que no es tuyo. Pero ¡cuidado!, la magia no es el único misterio... Los vecinos de Applecross están muy alarmados: una figura oscura merodea por los bosques, de noche. Según un libro mágico de Aiby Lily, podría tratarse de un cazador de almas: come ovejas, juega a las cartas y la gente muere a su paso. Solo ella y su amigo Finley McPhee pueden detenerlo...
«Se ha convertido casi en un lugar común entre los vascófilios el reconocimiento de que carecemos de estrategia y estrategas en el terreno del euskera y en el de la convivencia entre los diversos idiomas. Y cuando nos referimos a ello, la alusión, directa o indirecta, a Koldo Mitxelena es insoslayable. El pensamiento de Koldo Mitxelena -vínculo con el pasado, maestro en el presente, compañero en el viaje hacia el futuro- transmite una visión absolutamente actual del país y del idioma, y en la conyuntura política que hoy vivimos, abrumados por el riesgo de que la larga sombra de la incomunicación oscurezca la convivencia, me parece importante sacar a la luz el pensamiento de Mitxelena, y no, precisamente, para avivar la brasa del conflicto, sino para dar a conocer un punto de vista -el de Koldo Mitxelena- relevante y sensato: ese mismo que aún, sin duda y al margen de las ideologías, constituye el mejor fruto que la sociedad vasca puede ofrecer. Eran razones de convivencia las que llevaron a Mitxelena a considerar tan clara y vital la necesidad de la unificación del euskera, y, por encima de los conflictos de la época, el tiempo ha demostrado de manera inapelable que...
Houston ha perdido contacto con los dos hombres que han llegado a la Luna... Los 97 segundos más decisivos de la historia... porque cambiaron el destino de la humanidad. Un destino que jamás habrías imaginado. Hace cuarenta años, el hombre pisó la Luna. Pero ¿fue ésa realmente la primera vez? La transmisión televisiva del momento estelar sufrió una interrupción de 97 segundos cuando Neil Armstrong detectó una señal con un patrón lógico emitida desde un lugar cercano... Lo que sucedió en ese intervalo de tiempo quedó, sin embargo, registrado en las comunicaciones de Armstrong con la Tierra, en las que intervinieron decisivamente las instalaciones de la NASA en España. En esta trepidante novela, los servicios secretos de la CIA y el KGB, los espías de Franco, un futuro equipo de científicos estadounidenses y un periodista de investigación de la actualidad mueven los hilos del destino de la humanidad.
Una vez hayas entrado, no podrás salir... Aiby está en peligro: la reunión de las familias de Trastiendas Mágicas se ha convertido en una trampa mortal para ella. A Finley no le queda otra opción que partir en su busca y desafiar a Semueld Askell, el peor enemigo de la Trastienda Batibaleno. Con la ayuda de su fiel perro y de las armas que Aiby le ha dejado, Finley deberá, antes de nada, descubrir cuál es el lugar de reunión de las siete familias... Pero en su búsqueda caerá preso en la más inexpugnable de las fortalezas, donde se enfrentará cara a cara con una parte de sí mismo que jamás habría querido descubrir.
No esperes más, abre la puerta y descubre un lugar mágico de la mano del autor de Ulysses Moore. ¿Habéis oído hablar de la lámpara de Aladín? ¿Y del zapato de cristal de Cenicienta? En Aplecross, un pequeño pueblo de Escocia, existe un establecimiento que custodia singulares y antiquísimos objetos mágicos: La Trastienda Batibaleno. Desde hace siglos, siete familias se turnan cada 99 años para administrar el negocio y ahora ha llegado el momento de que la familia Lily tome las riendas. Pero muy pronto en el pueblo empezarán a suceder cosas extrañas... y Finley McPhee, un chico de 13 años que no le teme al peligro, decidirá empezar a investigar...
Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil 2007 Un año antes de su muerte, Franz Kafka vivió una experiencia muy insólita. Paseando por el parque Steglitz, en Berlín, encontró a una niña llorando desconsolada: había perdido su muñeca. Para calmar a la pequeña, el autor de La metamorfosis se inventó una peculiar historia: la muñeca no se había perdido, se había ido de viaje, y él, convertido en cartero de muñecas, tenía una carta que le llevaría al día siguiente al parque. Aquella noche Franz escribió la primera de las muchas cartas que, durante tres semanas, entregó a la niña puntualmente, narrando las peripecias de la extraordinaria muñeca desde todos los rincones del mundo. Según cuenta Dora Dymant, su compañera en aquellos días, el estado febril con el que Kafka escribía esas cartas era comparable al de cualquiera de sus inmortales obras. Éste es el relato de aquella experiencia, en la que Franz Kafka fue un mago de la palabra para una niña desconocida de la que jamás volvió a saberse nada, como tampoco de aquellas cartas que constituyen uno de los misterios más hermosos de la narrativa del siglo XX.
Su talento la hizo dueña de su vida. Un amor y un secreto cambiaron su destino. Un secreto al descubierto Clara Lyndon vive en Bath, Inglaterra. Acaba de salir del hospital. Su nieta, que no se ha separado ella ni un solo momento, la ha oído hablar en un idioma que desconocía: el euskera. Ese descubrimiento provocará que le confiese toda la verdad sobre su vida y el país que la vio nacer. Un pasado de gloria y dolor Ella es Miren Arrúe, una joven vasca a la que ficharon en plena posguerra para jugar como raquetista profesional en los frontones que bullían de actividad, apuestas y negocio por toda España. Su talento la hizo dueña de su vida y la ayudó a enfrentarse con coraje a cada una de las difíciles decisiones que encontró en su camino. Un amor más allá de los tiempos En un Madrid que se recupera de la guerra, las chicas de la raqueta triunfan y descubren una ciudad llena de oportunidades. Miren vivirá un amor tan apasionado como peligroso, con consecuencias que cambiarán su destino y el de las mujeres que un día decidieron ser libres. Una novela fascinante sobre la lealtad entre mujeres, los lazos familiares y la identidad, que nos descubre un capítulo...
Souto Menaya, «Botas», es un futbolista que ha tocado la gloria y ahora conoce el infierno. Tras un gol histórico en la final de la Copa del Rey de 1943, su carrera se ha visto truncada por una lesión que le ha dejado cojo y medio inválido. Él, que ha pasado de albañil a jugador profesional, que saltó de los equipos locales al Athletic de Bilbao, el club de sus sueños, necesita un trabajo sentado y acaba aceptando el de ensobrador de cromos, aunque ello suponga, «como una mueca de negro humor añadida a su naufragio», toparse con su propia foto en las colecciones de fútbol. Desde que cambió su suerte, Souto sabe que ha dejado atrás los mejores años de su vida, que tiene que renunciar a su noviazgo con Irune y al anhelado retiro de sus padres, y ni siquiera le consuela aquella edad inolvidable en que de la mano de su padre «lloraba y reía como un mocoso ante el Athletic»... Entonces un periodista llama a su puerta y le insiste con una tentadora propuesta.
En casa de Moogley hay crisis: los negocios no marchan bien, parece que nadie necesita fantasmas... ¿Quién tiene la culpa? ¡Está clarísimo! Monstruos, Monstruosidades & Co., la nueva agencia del mercado del terror. Es una empresa muy competitiva, y ofrece a sus clientes monstruos de todo tipo que les quitan el trabajo a los fantasmas de toda la vida. Pero... ¡Will y su fiel ayudante Tupper no piensan rendirse!
Quince años habían pasado desde que Sally Stewart vio por última vez a Phylox Lee, su mejor y único amigo. Sin embargo, cuando vuelve a aparecer por Valley’s Moon, poco queda del chico tímido y callado que recibía las palizas de otros estudiantes. Ahora es todo un hombre, y oculta sus debilidades bajo una apariencia salvaje y sensual. Dueño de una de las cadenas de gimnasios más importantes de Estados Unidos, Phylox regresa con la intención de extender sus negocios… y recuperar a Sally. Para ello está dispuesto a usar todas las estrategias posibles… y a revelar ciertos secretos del pasado si es necesario. El reencuentro entre ambos hace que salten chispas y que vuelvan antiguos sentimientos, pero Sally no está segura de si puede volver a confiar en Phylox ni si podrá dejar atrás el pasado.
La existencia de bases subterraneas, con diferentes usos, es algo real. Muchas de esas bases, de uso militar, son de caracter SECRETO y sus actividades alimentan todo tipo de teorias de la conspiracion... En 1985, el Cuerpo de Ingenieros del Ejercito de los EE.UU. publico un informe titulado Estudio sobre Metodos de construccion para su aplicacion en instalaciones subterraneas. El informe concluyo que, "Dado que existe, y esta disponible, la tecnologia adecuada para la construccion de instalaciones subterraneas resistentes bajo practicamente cualquier condicion de terreno, el principal obstaculo en los proyectos de construccion se mantiene la viabilidad economica y no de viabilidad tecnica." En otras palabras, con el suficientemente dinero, las instalaciones subterraneas se pueden construir casi en cualquier lugar. En este libro queda demostrada la existencia de una serie de bases subterraneas repartidas por todo el mundo, con diferentes usos, desde alojar gobiernos en caso de un estado de emergencia, hasta la preservacion del banco de semillas mundial para repoblar la Tierra en caso de devastacion... Muchas de esas bases, de uso militar, son de caracter Secreto y sus actividades, ...
La Trastienda Batibaleno abre sus puertas de nuevo. Miles de sorpresas te esperan en este lugar mágico. El culpable de todas las calamidades que han sucedido últimamente en Applecross es el huraño Semueld Askell, el próximo heredero de la trastienda Batibaleno. Pero ¿qué pretende exactamente con sus ataques? ¿Conseguir poder? ¿Hacerse con un objeto mágico? ¿Destruir a las demás familias? En cualquier caso, Finley y su amiga Aiby Lily deberán hacer cuanto esté en sus manos para proteger la trastienda... y sus propias vidas.
«Fervor», «inspiración» o «sublime» son términos frecuentemente maltratados por la crítica literaria. Nadie mejor que uno de los mejores poetas de nuestros días, un apologeta del poder de aquella iluminación que distingue a la mejor poesía, para restituir sus virtudes a la cultura contemporánea. En los trece ensayos recogidos en el presente libro, Adam Zagajewski llama a defender la serenidad, la valentía, la pasión crítica, la belleza y la seriedad metafísica de la ironía con elocuencia, erudición y punzante sentido del humor.
El primer caso de Annette y Fabrice parece no tener solución. La rica condesa Blumier ha muerto y, por una extraña coincidencia, el señor Deloffre, que pasó unas vacaciones con ella, se ve acusado de un doble homicidio. ¿Estarán relacionados ambos misterios? Materia suficiente para que los detectives del callejón Voltaire se pongan en acción.
La traduccion hacia el euskera ha sido una actividad vital para el desarrollo de la literatura vasca. Por su parte, la traduccion en la direccionalidad opuesta es un fenomeno bastante reciente, aunque cada vez mas habitual, y constituye una herramienta vital para la difusion de la literatura vasca. Este libro pretende ofrecer una vision general de la traduccion de literatura vasca a otras lenguas. Para ello, ha sido necesario llevar a cabo una primera labor de catalogacion y analisis desde varias perspectivas: autores, titulos, lenguas meta, etc.<BR> Al tratarse de un sistema literario diglosico y bastante complejo, se han identificado diferentes tipos de traduccion en el analisis del catalogo, los cuales se analizaran en la segunda parte del libro. Para ello, se ha limitado el objeto de estudio a un corpus reducido de varias obras de Bernardo Atxaga, mediante el cual se han intentado describir las diferencias existentes entre la autotraduccion, la autotraduccion en colaboracion y la traduccion alografa, y tambien realizar una comparacion entre traducciones directas e indirectas. La principal hipotesis que planteamos es que cada tipo de traduccion ofrecera un resultado...
¡En casa de Moogley no hay ni un momento de paz! En plena noche, llega el fantasma de la señora Turricane y dice que su hermano (también fantasma, obviamente) ha desaparecido. En la buhardilla donde Turricane se aparecía, Will y su amigo Tupper encuentran un líquido azul muy raro, la lyxospectrina, un temible componente utilizado en las Máquinas Absorbespíritus. Sólo puede haber una explicación: hay un cazafantasmas en la ciudad...¡Situación de emergencia en la Agencia Moogley!
En 1929, el crack de la bolsa de Nueva York siembra en todo el mundo el caos y el desconcierto. En medio de la desesperación y la pobreza, tres hermanos luchan por salir adelante a la sombra de la construcción del edificio más alto del mundo: el Empire State. Criados en una granja de la América profunda, Tom, Jay y Beth son tres hermanos cuyo futuro cambia drásticamente al estallar la Primera Guerra Mundial. Con sus sueños rotos, las vidas de los chicos toman caminos diferentes hasta confluir de nuevo en 1929 cuando se inicia la construcción de «el techo del mundo», el edificio más alto levantado hasta ese momento. Moviéndose en escenarios como los despachos de Wall Street, las bambalinas de Broadway, los callejones de Brooklyn o el inframundo del hampa, entrelazarán sus destinos con los de otros inolvidables personajes para formar un apasionante fresco de una ciudad, Nueva York, en unos años en los que comenzó a cambiar su historia. Y aprenderán que, incluso en las condiciones más adversas, la esperanza de una vida mejor está a la vuelta de la esquina...
Un grupo de jóvenes estudiantes ocupa la Facultad de Física de la Universidad Complutense de Madrid. Descubren un lugar con las ventanas enrejadas y las puertas de metal aseguradas con cadenas. Pero no sospechan que esas barreras no están ahí para proteger la entrada sino para impedir la salida. Pronto comienzan a desaparecer uno tras otro... Ese será solo el principio de la pesadilla.
A lo largo de la obra de Alejo Carpentier se formula toda una teoría de lo que ha de ser la novela latinoamericana en la actual etapa de su evolución, y al mismo tiempo se realiza una novelística que en todo responde a esa formulación teórica.
«Tuya es un policial magníficamente armado, con vueltas de tuerca sorpresivas que van apareciendo en la trama, y con un cierre perfecto.» Elsa Drucaroff
El Cuaderno de Teología Deusto La reconstrucción del creer recoge cuatro aportaciones acerca de la crisis de fe. Monseñor Berzosa desarrolla la forma adecuada de vivir la fe cristiana en el contexto presente. Lluis Duch aborda la cuestión de la crisis de Dios, se centra en la memoria. Manuel Reus intenta diagnosticar las deformaciones actuales de la fe. José Arregui sintetiza la aportación creativa de 40 literatos vascos sobre la cuestión de Dios, aportando sugerentes metáforas.
Mucho antes de que nacieran sus emblemáticos personajes policiacos Miquel Mascarell e Hilario Roser, Jordi Sierra i Fabra creó al periodista y detective aficionado Daniel Ros. Eran los años 80. Jordi escribió seis novelas hasta comienzos de los años 90 e hizo en 1989 el guión previo de una película para televisión que TVE rodó en 1991 y estrenó, después de años congelada, en 1994. La película la protagonizaron un joven Mario Gas y el gran Manuel Alexandre y se tituló «La sombra del delator». Hoy, treinta años después de escribir la historia, Jordi recupera el relato que dio pie a esta película tal y como fue escrito entonces. Toda una novedad para los amantes del primer personaje policiaco creado por el autor y cuya serie estamos recuperando ahora.Un mensaje en el contestador automático de su teléfono, es el inicio del misterio que llevará a Daniel Ros a adentrarse en el sórdido mundo de las residencias piratas para ancianos, donde se encontrará con un extraño asesinato. También le llevará a las herméticas y millonarias partidas ilegales organizadas por la mafia del juego y tendrá que andar un difícil camino hasta la resolución del enigma.
La premio nobel Herta Müller relata, en una lúcida conversación con Angelika Klammer, la historia de su vida desde su infancia en Rumanía hasta la actualidad. «Me siento (una vez más) como si me estuviera viendo desde fuera». Así comenzaba Herta Müller su discurso tras la concesión del Premio Nobel. En una interesante conversación con Angelika Klammer habla de su trayectoria, desde su infancia en un pequeño pueblo rural del Bánato suabo hasta convertirse en la escritora mundialmente famosa que recibió en Estocolmo el premio literario más importante. En Mi patria era una semilla de manzana la autora reflexiona sobre su adolescencia y juventud en la ciudad rumana de Timisoara y el despertar de la conciencia política, sus primeros contactos con la literatura, los conflictos con el régimen comunista y la construcción de un camino propio a través de la escritura; también detalla por primera vez lo que la llevó a escribir y aquello que ha determinado su obra. Por otra parte, su descripción de la llegada a un nuevo país introduce una mirada distinta sobre la Alemania de los años ochenta y noventa, así como sobre la sociedad en que vivimos hoy.
En una sinagoga del siglo XII recién descubierta en Toledo, arqueólogos encuentran tres copas de oro y una llave que lleva al tesoro de Samuel-Ha-Leví. Antonio, escritor de visita en la ciudad, busca una nueva historia. El arqueólogo Cándido quiere una segunda chance. Ambos roban la llave, descifran sus inscripciones y legan al tesoro. Pero todo no pasó de una trampa.
Opciones de Descarga